SeichouChu→LOVER!!

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
SeichouChu→LOVER!!
General song data
Original title: 成長Chu→LOVER!!
Romanized title: SeichouChu→LOVER!!
Translated title: Growing Up→LOVER!!
Composer: Satoru Kuwabara
Lyricist: Erica Masaki
Arranger: Takuya Sakai
BPM: 175

SeichouChu→LOVER!! is an original song from THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 02. It is performed by Anna Mochizuki and Yuriko Nanao.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

待てない気持ちはキラめく予感
恋してたい…もっと!

Matenai kimochi wa kirameku yokan
Koishitai... motto!

This feeling of not being able to wait is a brilliant premonition
I wanna be in love...longer!

Love it!(Yes!)Love it!(Yes!)[1]
Love it!(Yes!)All for love!
Really?(Yes!)Really?(Yes!)
Really?(Yes!)All for love!

Love it! (Yes!) Love it! (Yes!)
Love it! (Yes!) All for love!
Really? (Yes!) Really? (Yes!)
Really? (Yes!) All for love!

Love it! (Yes!) Love it! (Yes!)
Love it! (Yes!) All for love!
Really? (Yes!) Really? (Yes!)
Really? (Yes!) All for love!

新作アイスのキャラメル味 気になってる
テストに出るかな? そしたら満点
みたいなコト夢見ちゃうね
(Love it, Love it, Love it…All for Love!)

Shinsaku AISU no KYARAMERU aji ki ni natteru
TESUTO ni deru kana? Soshitara manten
Mitai koto yumemi chau ne
(Love it, Love it, Love it!…All for Love!)

I'm curious about the new caramel flavor of ice cream
I wonder if it'll be on the test? If so, I'd get a perfect score
I can't help but dreaming things like those
(Love it, love it, love it!... All for Love!)

チャイムが鳴ったなら 今日はどこ行こう? 相談でしょ!

CHAIMU ga natte nara kyou wa doko ikou? Soudan desho!

Once the chime rings, where should we go to today? Discuss it, right!?

大好きをタイセツを 教えてよね
加速度つけたら Love Love もっと Hi Jump!
お揃いスカートで 駆け抜けよう
キラキラ見つけたい 成長Chu→LOVER!!

Daisuki o taisetsu o oshiete yo ne
Kasokudo tsuketara Love Love motto Hi Jump!
Osoroi SUKAATO de kakenukeyou
Kirakira mitsuketai seichouChu LOVER!!

Tell me what you love, what you cherish, okay?
Once I apply the acceleration, love, love me and jump higher!
Let's run through with matching skirts on
I wanna find brilliance, we're growing up→LOVERS!!

Love it!(Yes!)Love it!(Yes!)
Love it!(Yes!)All for love!
Really?(Yes!)Really?(Yes!)
Really?(Yes!)All for love!

Love it! (Yes!) Love it! (Yes!)
Love it! (Yes!) All for love!
Really? (Yes!) Really? (Yes!)
Really? (Yes!) All for love!

Love it! (Yes!) Love it! (Yes!)
Love it! (Yes!) All for love!
Really? (Yes!) Really? (Yes!)
Really? (Yes!) All for love!

エンピツで書いた「待ち合わせは、屋上でね」
返事のかわりに消したラクガキ
なんかちょっとね ヒミツみたい…!
(Really, Really, Really… All for days)

Enpitsu de kaita "machiawase wa, okujou de ne"
Henji no kawari ni keshita rakugaki
Nanka chotto ne himitsu mitai…!
(Really, Really, Really…All for days)

With a pencil I wrote "meet me on the rooftop, okay?"
Instead of answering, I erased the scribble
You know, it's kinda like a secret
(Really, really, really... All for days)

今日はどんなドキドキを味見しよう
恋話もしちゃう?キュンキュン鳴って So, Dance!
眩しい放課後は これからだよ
まだまだ欲張りな 成長Chu→LOVER!!

Kyou wa donna dokidoki o ajimi shiyou
Koibanashi mo shichau? Kyunkyun natte So, Dance!
Mabushii houkago wa korekara da yo
Madamada yokubari na seichouChu LOVER!!

What exciting things should we taste today?
Wanna talk about love? My heart's pounding, so dance!
Dazzling after school has yet to come
We're still be greedy growing up→LOVERS!!

Love it!(Yes!)Love it!(Yes!)
Love it!(Yes!)All for days!
Really?(Yes!)Really?(Yes!)Really?(Yeah!!)

Love it! (Yes!) Love it! (Yes!)
Love it! (Yes!) All for days!
Really? (Yes!) Really? (Yes!) Really? (Yeah!!)

Love it! (Yes!) Love it! (Yes!)
Love it! (Yes!) All for days!
Really? (Yes!) Really? (Yes!) Really? (Yeah!!)

思いっきりココロから夢見られる
そんな気がするね Always もっと Hi Touch!
一人より二人きっとそうでしょ?
楽しもう とびきりトクベツな…Everyday!

Omoikkiri kokoro kara yumemirareru
Sonna ki ga suru ne Always motto Hi Touch!
Hitori yori futari kitto sou desho?
Tanoshimou tobikiri tokubetsu na...Everyday!

I feel like we can always dream
from all my heart, give more high-fives!
Two people is definitely better than one person, right?
Let's enjoy this super special... Everyday!

大好きをタイセツを 教えあおう
加速度ついたら Love Love もっと Hi Jump!
お揃いスカートで 駆け抜けたら
キラキラ出逢えるね 成長Chu→LOVER!!

Daisuki o taisetsu o oshieaou
Kasokudo tsuitara Love Love motto Hi Jump!
Osoroi SUKAATO de kakemuketara
Kirakira deaeru ne seichouChu LOVER!!

Tell eath other what we love, what we cherish
Once I apply the acceleration, love, love me and jump higher!
Once we run through with matching skirts on
we can meet brilliance, we're growing up→LOVERS!!

Love it!(Yes!)Love it!(Yes!)
Love it!(Yes!)All for love!
Really?(Yes!)Really?(Yes!)
Really?(Yes!)All for days!
Love it!(Jump!)Love it!(Jump!)
Love it!(Jump!)All for love!
Really?(Jump!)Really?(Jump!)
Really?(Jump!)All for smile!

Love it! (Yes!) Love it! (Yes!)
Love it! (Yes!) All for love!
Really? (Yes!) Really? (Yes!)
Really? (Yes!) All for days!
Love it! (Jump!) Love it! (Jump!)
Love it! (Jump!) All for love!
Really? (Jump!) Really? (Jump!)
Really? (Jump!) All for smile!

Love it! (Yes!) Love it! (Yes!)
Love it! (Yes!) All for love!
Really? (Yes!) Really? (Yes!)
Really? (Yes!) All for days!
Love it! (Jump!) Love it! (Jump!)
Love it! (Jump!) All for love!
Really? (Jump!) Really? (Jump!)
Really? (Jump!) All for smile!

Notes

  1. "Love it" and "really" sound like rabbit and lily, which mean vivid_rabbit and lilyknight respectively.

CD Recordings

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 02 (sung by: Anna Mochizuki×Yuriko Nanao)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.03 Vocal Edition (sung by: Anna Mochizuki)