Shinography

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Shinography
GR@DATE WING 01.jpg
General song data
Original title: シャイノグラフィ
Romanized title: Shainogurafi
Translated title: Shinography
Composer: Hige Driver
Lyricist: Shin Furuya
Arranger: Hige Driver
BPM:

Shinography is a song that made its debut on THE iDOLM@STER: Shiny Colors. The full version appears on THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 01 where it is performed by Shiny Colors.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

First page
鏡を覗いても 自分色なんて 自分じゃ見えない
だけど君が走る背中は 君色の羽が羽ばたいてる

First page
Kagami o nozoite mo jibun-iro nante jibun ja mienai
Dakedo kimi ga hashiru senaka wa kimi-iro no hane ga habataiteru

First page
I can't see my own color myself even when I look into the mirror
But as you run, I see your wings in your hue flapping on your back

何か言いかけていたね (あのとき)
たぶん一緒に居るだけじゃダメなんだ (きっと)
君が見るこの背中に 翼が見えるように
行こう

Nanika iikakete ita no (ano toki)
Tabun issho ni iru dake ja dame nan da (kitto)
Kimi ga miru kono senaka ni tsubasa ga mieru you ni
Ikou

You were going to say something (at that time)
I guess just being together isn't enough (I'm sure)
So that wings can be seen on my back as you look at me
I will go

精一杯の先へ
目一杯の未完成で
まだ上昇中の Gradation days
世界の彩りにハート開いて
透明から鮮明に
不可能から可能性に
この空をキャンバスにして
誰のでもない 瞬間を
新しく記してこう
光空記録(My shinography)

Seiippai no saki e
Meippai no mikansei de
Mada joushouchuu no Gradation days
Sekai no irodori ni HAATO hiraite
Toumei kara senmei ni
Fukanou kara kanousei ni
Kono sora o KYANBASU ni shite
Dare no demo nai shunkan o
Atarashiku shirushite ikou
My shinography

As far away as I can go
As complete as I can be
I'm still ascending in gradation days
Open a heart to the brilliance of the world
From transparent to vivid
From impossible to possible
By using this sky as a canvas
I'm going to record every one of my moments anew
Not anybody else's
My shinography

Next page
その羽はきっと 光の当たり方で色を変える
君と笑っている私は 幸せそうな色をしていて欲しい

Next page
Sono hane wa kitto hikari no atari-kata de iro o kaeru
Kimi to waratte iru watashi wa shiawase sou na iro o shite ite hoshii

Next page
Those wings are going to change color depending on how the light hits them
I hope I'll be laughing with you in the color of happiness

一人でも独りじゃない (いつでも)
思い立って何かを始める時も (どうして)
挫けそうな時もそっと 何かが支えてる ずっと

Hitori demo hitori janai (itsudemo)
Omoitatte nanika o hajimeru toki mo (doushite)
Kujikesou na toki mo sotto nanika ga sasaeteru zutto

As alone as I may be, our hearts are together (always)
When I've made up to start something (why?)
Or when I'm near faltering, there's something kindly supporting me all the time

一直線の流星を
手にギュッと掴む衝動は
まだ成長中の Marble color days
ふとした寂しさも 振り払っていく
パステルより繊細で
モノクロームより純粋で
プリズムより多彩で
世界に希望を 見せたい シャボン玉色の夢は眠らない

Icchokusen no ryuusei o
Te ni gyutto tsukamu shoudou wa
Mada seichouchuu Marble color days
Futoshita samishisa mo furiharatte iku
PASUTERU yori sensai de
MONOKUROOMU yori junsui de
PURIZUMU yori tasai de
Sekai ni kibou misetai shabondama-iro no yume wa nemuranai

I tightly grasped
A straight meteor on impulse
Which is evidence that I'm still growing in marble color days
I shake off the feeling of loneliness that unexpectedly wells up
More delicate than pastel
Purer than monochrome
More colorful than a prism
I want to show the world what hope is. The soap-bubble-colored dream doesn't sleep

ねえ 最初の色 憶えている?
出会った空の色
一緒だったね (ちぐはぐで)
持っていて (忘れないで)
どんな空を飛んでも
ずっと…

Nee saisho no iro oboete iru?
Deatta sora no iro
Issho datta ne (chiguhagu de)
Motte ite (wasurenai de)
Donna sora o tonde mo
Zutto…

Hey, do you remember the first color?
The color of the sky when we first met
We were the same, (our desires were too big for us)
Keep it, (don't forget it)
No matter what kind of sky you fly through
Forever...

…ずっと
精一杯の先へ
目一杯の未完成で
まだ上昇中の Gradation days
世界の彩りにハート開いて
透明から鮮明に
不可能から可能性に
この空をキャンバスにして
誰のでもない 瞬間を
新しく記してこう
光空記録(My shinography)
いつまでも

…Zutto
Seiippai no saki e
Meippai no mikansei de
Mada joushouchuu no Gradation Days
Sekai no irodori ni HAATO hiraite
Toumei kara senmei ni
Fukanou kara kanousei ni
Kono sora o KYANBASU ni shite
Dare no demo nai shunkan o
Atarashiku shirushite ikou
My shinography
Itsumademo

…Way
Farther than I can go
As complete as I can be
I'm still ascending in gradation days
Open a heart to the brilliance of the world
From transparent to vivid
From impossible to possible
By using this sky as a canvas
I'm going to record every one of my moments anew
Not anybody else's
My shinography
No matter what happens…

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 01 (sung by: Shiny Colors)
THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 02 (sung by: illumination STARS)
THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 03 (sung by: L'Antica)
THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 04 (sung by: Houkago Climax Girls)
THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 05 (sung by: ALSTROEMERIA)
THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 06 (sung by: Straylight)
THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 07 (sung by: noctchill)