Shinsou Mermaid

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Shinsou Mermaid
Shinsou Mermaid-Jacket.png
General song data
Original title: 深層マーメイド
Romanized title: Shinsou Maameido
Translated title: Mermaid of the Depths
Composer: Shuhei Mutsuki
Lyricist: Miho Karasawa
Arranger: Shuhei Mutsuki
BPM: 186
Theater Days card
Hibiki-Tsubasa-Leon-Shika PST Pair.png

Shinsou Mermaid is an original song from THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 04. It is performed by Tsubasa Ibuki and Hibiki Ganaha.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

愛してるなんて 甘い台詞も
本物じゃなきゃ 寂しいだけ
優しいウソも 不埒なキスも
秘境の海の おとぎばなし

Aishiteru nante amai serifu mo
Honmono janakya sabishii dake
Yasashii uso mo furachi na KISU mo
Hikyou no umi no otogibanashi

Even your sweet line like "I love you"
If it's not real, it just makes me sad
White lies and rude kisses
They're all deep-sea fairy tales

My boy 意地悪しないで そばにいてよ
My love 泣きたくなるほど 君じゃなきゃ、嫌。

My boy ijiwaru shinaide soba ni ite yo
My love nakitaku naru hodo kimi janakya, iya.

My boy, don't be mean, just stay by my side
My love, I want to cry; it's gotta be you.

Deep Blue Mermaid
ねぇ 好きで 好きで 仕方がないの
痛い くらい こころが騒ぐ
辛い 未来 ねぇ 傷ついても かまわないから
飽きれるくらいに 私をみて 視線で抱いて

Deep Blue Mermaid
Nee suki de suki de shikata ga nai no
Itai kurai kokoro ga sawagu
Tsurai mirai nee kizutsuitemo kamawanai kara
Akireru kurai ni watashi o mite shisen de daite

Deep blue mermaid
Hey, I'm crazy for you
You make my heart flutter so much it hurts
In a bleak future, I don't care if I get hurt
Look at me until you're tired and disgusted, make love to me with your eyes

Ah 時計の針がなる Ticktack
Ah 今日を終わらせないで
このまま二人で 夜におぼれて
世界の果てまで 踊り続けていたい

Ah tokei no hari ga naru Ticktack
Ah kyou o owarasenai de
Kono mama futari de yoru ni oborete
Sekai no hate made odoritsuzukete itai

Ah, the clock makes sounds as tick tock
Ah, don't end the day
I want the two of us to drown in the night this way
And to keep dancing 'til the world ends

まるで儚い人魚のように 泡になれ
残酷なほど愛しい 失くすなんて、嫌。

Marude hakanai ningyo no you ni awa ni nare
Zankoku na hodo itoshii nakusu nante, iya.

Like a mermaid who fleetingly disappears, I'd rather become sea foam
I love you so much it's cruel, I can't live without you.

Deep Blue Mermaid
ねぇ 泣いて泣いて 強くなれたら
深い 想い 忘れられるの
むごい 世界 ねぇ 帰る場所なんて どこにもない
声を失くした 私はいま 哀しみのMermaid

Deep Blue Mermaid
Nee naite naite tsuyoku naretara
Fukai omoi wasurerareru no
Mugoi sekai nee kaeru basho nante dokonimonai
Koe o nakushita watashi wa ima kanashimi no Mermaid

Deep blue mermaid
Hey, if I've cried and cried and gotten stronger
Can I forget these deep feelings?
This world is so merciless, there is nowhere left to return to
Now that I've lost my voice, I'm a sorrowful mermaid

いっそ 嫌いになれたら楽なのかな
なんて 果敢ない願い

Isso kirai ni naretara raku nano kana
Nante hakanai negai

Would it be easier if I just could hate you?
What a daring forlorn wish

Deep Blue Mermaid
ねぇ 好きで 好きで 仕方がないの
痛い くらい こころが騒ぐ
辛い 未来 ねぇ 傷ついても かまわないから
飽きれるくらいに 私をみて 視線で抱いて

Deep Blue Mermaid
Nee suki de suki de shikata ga nai no
Itai kurai kokoro ga sawagu
Tsurai mirai nee kizutsuitemo kamawanai kara
Akireru kurai ni watashi o mite shisen de daite

Deep blue mermaid
Hey, I'm crazy for you
You make my heart flutter so much it hurts
In a bleak future, I don't care if I get hurt
Look at me until you're tired and disgusted, make love to me with your eyes

I here you, boy friends
I really love you boy…

I here you, boy friends
I really love you boy…

I hear you, boyfriends
I really love you, boy…

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 04 (sung by: Tsubasa Ibuki×Hibiki Ganaha)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.03 Visual Edition (sung by: Tsubasa Ibuki)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 05 765PRO ALLSTARS (sung by: Hibiki Ganaha)