Shippo no Kimochi

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Shippo no Kimochi
General song data
Original title: しっぽのきもち
Romanized title: Shippo no Kimochi
Translated title: Feelings of a Tail
Composer: Hiroko Taniyama
Lyricist: Hiroko Taniyama
Original Arranger: Hiroko Taniyama
Original Artist: Hiroko Taniyama
iM@S Cover Data
iM@S Arranger:
Covered by: Miku Maekawa

Shippo no Kimochi is a request song from THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cute jewelries! 001. It was sung on that album by Miku Maekawa. This song was originally sung by Hiroko Taniyama and was featured on Minna no Uta.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

なりたいものは たくさんあるけど
いちばん なりたいものは きまってる
それは しっぽしっぽ しっぽよ
あなたの しっぽよ
スキというかわりに しっぽがゆれるの

Naritai mono wa takusan aru kedo
Ichiban naritai mono wa kimatteru
Sore wa shippo shippo shippo yo
Anata no shippo yo
Suki to iu kawari ni shippo ga yureru no

There are plenty of things I want to become
But I know what I'd like to be most
That's a tail, a tail, a tail
Your tail!
In place saying I love you, I'll sway as your tail

そよかぜふいて わたしをさそうの
「ぼくとあそぼう」ダメよ 行かないわ
わたし しっぽしっぽ しっぽよ
あなたの しっぽよ
スキというかわりに しっぽがゆれるの

Soyokaze futte watashi o sasou no
"Boku to asobou" dame yo ikanai wa
Watashi shippo shippo shippo yo
Anata no shippo yo
Suki to iu kawari ni shippo ga yureru no

The gentle wind blows, as if inviting me out
"Will you play with me?" No, I just can't go
I am a tail, a tail, a tail
Your tail!
In place saying I love you, I'll sway as your tail

だけどねすこし みじかいきがする
これじゃ あなたのかおが 見えないよ
わたし しっぽしっぽ しっぽよ
あなたの しっぽよ
あなたが にしをむけば しっぽはひがしよ

Dakedo ne sukoshi mijikai ki ga suru
Kore jya anata no kao ga mienai yo
Watashi shippo shippo shippo yo
Anata no shippo yo
Anata ga nishi o mukeba shippo wa higashi yo

But you know, I get the feeling I'm a little short
I won't be able to see your face this way
I am a tail, a tail, a tail
Your tail!
If you face east I'll turn west!

あなたがわらう しっぽもわらうよ
あなたがふりむく しっぽもふりむく
わたし しっぽしっぽ しっぽよ
あなたの しっぽよ
ガンバル わたしまけない しっぽのきもちよ

Anata ga warau shippo mo warau yo
Anata ga furimuku shippo mo furimuku
Watashi shippo shippo shippo yo
Anata no shippo yo
Ganbaru watashi makenai shippo no kimochi yo

You laugh, and your tail laughs, too
You turn around, and so does your tail
I am a tail, a tail, a tail
Your tail!
I'll do my best, I won't give up; That's the feelings of a tail!

しっぽしっぽしっぽよ
あなたの しっぽよ
スキというかわりに しっぽがゆれるの

Shippo shippo shippo yo
Anata no shippo yo
Suki to iu kawari ni shippo ga yureru no

I am a tail, a tail, a tail
Your tail!
In place saying I love you, I'll sway as your tail

Credits

Kanji
Romaji & Translation