Special Wonderful Smile

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Special Wonderful Smile
SpecialWonderfulSmile-jacket.png
General song data
Original title: Special Wonderful Smile
Romanized title: Special Wonderful Smile
Translated title: Special Wonderful Smile
Composer: Hirotaka Hayakawa,
Yuki Sekine
Lyricist: Hirotaka Hayakawa,
Tetsuya Nakahara
Arranger: Yuki Sekine
BPM:
Theater Days card
Serika-Karen PST Pair.png

Special Wonderful Smile is an original song that first appeared in THE iDOLM@STER Million Live!: Theater Days. It is performed by Karen Shinomiya, Serika Hakozaki, Hinata Kinoshita, and Miya Miyao as the unit Fleuranges.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

夢の国へご招待
シャララ 笑顔はファンタジー
日常に花を添え
特別な今日になる

Yume no kuni e goshoutai
SHARARA egao wa FANTAJII
Nichijou ni hana o soe
Tokubetsu na kyou ni naru

I shall invite you to the land of dreams
Shalala, my smile is a fantasy
Adding flowers to our everyday life
will turn today into a special one

秘密のおはなし
ヒロインは私
乙女心の鍵で
幸せの扉開ける

Himitsu no ohanashi
HIROIN wa watashi
Otomegokoro no kagi de
Shiawase no tobira akeru

In this secret story
The heroine is me
With the key of a maiden's heart
I can open the door of happiness

少し静かな私さえも
ユーモア片手にエトセトラ
内緒にしてね、恋の相談
楽しい時間は あっという間

Sukoshi shizuka na watashi sae mo
YUMOA katate ni ETOSETORA
Naisho ni shite ne, koi no soudan
Tanoshii jikan wa attoiuma

It's a bit quiet, even for me
With humor in hand, et cetera
Keep it a secret, it's a discussion about love
The fun times go by in a blink

さらら風の囁き
甘い木洩れ日
テラス席から旋律
ときめきのフリル揺らして
ストーリーはこれから

Sarara kaze no sasayaki
Amai komorebi
TERASU seki kara senritsu
Tokimeki no FURIRU yurashite
SUTOORII wa korekara

The whisper of the rustling wind
The sweet sun filtered trees
The melody from the terrace
And my swaying, exciting frills
Our story continues from now on

希望の川に
映る街並み
足音は運命のリズム
ちょっとした魔法で世界が変わる
可愛くなれる

Kibou no kawa ni
Utsuru machinami
Ashioto wa unmei no RIZUMU
Chotto shita mahou de sekai ga kawaru
Kawaiku nareru

The cityscape is reflected
in the river of hope
Our footsteps are the rhythm of fate
With a bit of magic, we can change the world
And become cuter

やわらかな朝に
小鳥の羽ばたき
合言葉が目印
ロマンスは隠れてる

Yawaraka na asa ni
Kotori no habataki
Aikotoba ga mejirushi
ROMANSU wa kakureteru

A little bird flaps its wings
in the tender morning
The password is romance
Hidden on a sign

白い光に浮かび上がる
天使の横顔シルエット
消えちゃう前に、抱きしめて
奇跡は気まぐれ きっといつか

Shiroi hikari ni ukabiagaru
Tenshi no yokogao SHIRUETTO
Kiechau mae ni, dakishimete
Kiseki wa kimagure kitto itsuka

Floating in the white light
is a silhouette of an angel's profile
Before it disappears, embrace it
Miracles are fickle, I'm sure someday

きらり心の窓に
誘うひだまり
願いを包むパラソル
幸せの香るガーデン
ストーリーはつづくよ

Kirari kokoro no mado ni
Izanau hidamari
Negai o tsutsumu PARASORU
Shiawase no kaoru GAADEN
SUTOORII wa tsuzuku yo

The window of a glittering heart is
inviting us to a sunny spot
A parasol[1] wraps our wishes
This garden is a scent of happiness
Our story continues

自由な空に
虹のメロディー
指先のやわらかなポエム
一緒なら世界はもっとカラフル
優しくなれる

Jiyuu na sora ni
Niji no MERODII
Yubisaki no yawaraka na POEMU
Issho nara sekai wa motto KARAFURU
Yasashiku nareru

In the free sky
Lies a rainbow melody
And a tender poem at my fingertip
When we're together, the world becomes more colorful
And kinder

さらら風の囁き
甘い木洩れ日
テラス席から旋律
ときめきのフリル揺らして
ストーリーはこれから

Sarara kaze no sasayaki
Amai komorebi
TERASU seki kara senritsu
Tokimeki no FURIRU yurashite
SUTOORII wa korekara

The whisper of the rustling wind
The sweet sun filtered trees
The melody from the terrace
And my swaying, exciting frills
Our story continues from now on

希望の川に
映る街並み
足音は運命のリズム
ちょっとした魔法で世界が変わる
可愛くなれる

Kibou no kawa ni
Utsuru machinami
Ashioto wa unmei no RIZUMU
Chotto shita mahou de sekai ga kawaru
Kawaiku nareru

The cityscape is reflected
in the river of hope
Our footsteps are the rhythm of fate
With a bit of magic, we can change the world
And become cuter

La……
La……
笑い声が響く
SpecialでWonderなSmile

La……
La……
Waraigoe ga hibiku
Special de Wonder na Smile

La……
La……
Our laughing voices echo
With our special wonderful smiles

  1. A light umbrella used to give shade from the sun.

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 09 Fleuranges (sung by: Karen Shinomiya, Serika Hakozaki, Hinata Kinoshita, and Miya Miyao)