Tanken Bouken☆Haiho Tai

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Tanken Bouken☆Haiho Tai
General song data
Original title: たんけんぼうけん☆ハイホー隊
Romanized title: Tanken Bouken☆Haiho Tai
Translated title: Exploration Adventure☆Hi-Ho Squad​
Composer: Yuki Honda (Arte Refact)
Lyricist: Noriko Fujimoto
Arranger: Takuya Sakai (Arte Refact)
BPM: 171
Image song of: Tamaki Ogami

Tanken Bouken☆Haiho Tai is an original song from THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 05. It is performed by Tamaki Ogami.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

たのしーぞ うれしーぞ みんな みんな ともだちだ!(だぁ!)

Tanoshii zo ureshii zo minna minna tomodachida! (Daa!)

I'm having fun~! I'm happy~! Everyone, everyone, is my friend! (Friend!)

ハイホー ハイホー テクテク 森のなか
(ハイホー ハイホー すすんでく)
ハイホー ハイホー ワクワク 探しちゃお
(ハイホー ハイホー 見つけちゃお)

HAIHOO HAIHOO tekuteku mori no naka
(HAIHOO HAIHOO susundeku)
HAIHOO HAIHOO wakuwaku sagashichao
(HAIHOO HAIHOO mitsukechao)

Hi-ho, hi-ho, going on steadily inside this forest
(Hi-ho, hi-ho, going ahead)
Hi-ho, hi-ho, seeking for fun
(Hi-ho, hi-ho, let's find it)

しげみからヒョコッとあらわる!? くまさん はじめまして!
たんけん くふふっとはじまる いっしょに出かけよう!
(ハイホー ハイホー 出かけよう)

Shigemi kara hyokotto arawaru!? Kuma-san hajimemashite!
Tanken kufufutto hajimaru issho ni dekakeyou!
(HAIHOO HAIHOO dekakeyou)

Suddenly appearing from the thicket?! Nice to meet you, Mr. Bear!
This exploration starts excitingly, let's go together!
(Hi-ho, hi-ho, let's go)

おウマの おけいこ うでだめし 木のぼり ながめはよし
のぞきこんだら みつばちに おおさわぎ~!!

Ouma no okeiko udedameshi kinobori nagame wa yoshi
Nozokikondara mitsubachi ni oosawagi~!!

Training how to ride with him, flexing my muscles, climbing a tree, getting a great view
But when I look into it, a hive bee sends us into a panic!

めっちゃんこ たのしーの(ハイホー!) うれしーの(ハイホー!)
スキなの この手にとまれ!(ヘイヘイホー!)
あつまって(ハイホー!) わになって(ハイホー!)
だいのなかよしに なっちゃうぞ!(ホイ!)
とっちゃうぞ(ハイホー!) いっとーしょう(ハイホー!)
かけっこ お山の上まで(ヘイヘイホー!)
かくれてちゃ(ハイホー!) もったいない(ハイホー!)
うんとあそべば だれだって ニッコリで
みんな みんな ともだちだ!!(だぁ!)

Mecchanko tanoshii no (HAIHOO!) ureshii no (HAIHOO!)
Suki nano kono te ni tomare! (Heiheihoo!)
Atsumatte (HAIHOO!) wa ni natte (HAIHOO!)
Dai no nakayoshi ni nacchau zo! (Hoi!)
Tocchau zo (HAIHOO!) ittooshou (HAIHOO!)
Kakekko oyama no ue made (heiheihoo!)
Kakuretecha (HAIHOO!) mottainai (HAIHOO!)
Unto asobeba daredatte nikkori de
Minna minna tomodachida!! (Daa!)

Those who like what's really fun (hi-ho!) and happy (hi-ho!)
Get together! (Hey-hey-ho!)
Gather around (hi-ho!) Form a ring (Hi-ho!)
Let's make good friends! (Hoi!)
I'll earn for (hi-ho!) the first rank (Hi-ho!)
Let's race until the top of the mountain (Hey-hey-ho!)
There is no reason to (hi-ho!) hide yourself (hi-ho!)
Everyone smiles if they play much
Everyone, everyone, is my friend! (Friend!)

ハイホー ハイホー ウキウキ 森のみち
(ハイホー ハイホー あるいてく)
ハイホー ハイホー ドキドキ 出会っちゃお
(ハイホー ハイホー はっけんしちゃお)

HAIHOO HAIHOO ukiuki mori no michi
(HAIHOO HAIHOO aruiteku)
HAIHOO HAIHOO dokidoki deacchao
(HAIHOO HAIHOO hakken shichao)

Hi-ho, hi-ho, the road of the cheerful forest
(Hi-ho, hi-ho, I'm walking)
Hi-ho, hi-ho, in a throbbing encounter
(Hi-ho, hi-ho, let's find it)

げんきよくピョコッととびでる!? カエルさん こんにちわ!
えがおが くふふっとひろがる いっしょに はずんでこう!
(ハイホー ハイホー はずんでこう)

Genkiyoku pyokotto tobideru!? Kaeru-san konnichiwa!
Egao ga kufufutto hirogaru issho ni hazunde kou!
(HAIHOO HAIHOO hazunde kou)

Suddenly jumping cheerfully out of the water?! Hello, Mr. Frog!
When your smile spreads, let's bounce together!
(Hi-ho, hi-ho, let's bounce together)

とびこみ 川で水あそび よりみち ヒミツのキチ
雨がふったら 声をあわせて ゲロゲログワッグワッグワ~♪うたおう
はればれ ハレルヤ(ヤッター!)

Tobikomi kawa de mizu asobi yorimichi himitsu no kichi
Ame ga futtara koe o awasete gerogero guwaa guwaa guwa~ utaou
Harebare HARERUYA (yattaa!)

Diving in the river and playing in the water, dropping by the secret base
If it rains, raise your voice and sing "ribbit, ribbit, croak, croak"
It's cleared up (hooray!)

たのしーの(ハイホー!) うれしーの(ハイホー!)
スキなの いっせいにならべ!(ヘイヘイホー!)
つらなって(ハイホー!) つながって(ハイホー!)
世界のせいぎを まもるんだ!(ホイ!)
おにごっこ(ハイホー!) ごっつんこ(ハイホー!)
とっぷり どろんこになるまで(ヘイヘイホー!)
あしたなんて(ハイホー!) わっかんない(ハイホー!)
今日もあそべば 息だって ピッタリで
みんな みんな だいすきだ!!(だぁ!)

Tanoshii no (HAIHOO!) ureshii no (HAIHOO!)
Suki nano isseini narabe! (Heiheihoo!)
Tsuranatte (HAIHOO!) tsunagatte (HAIHOO!)
Sekai no seigi o mamorunda! (Hoi!)
Onigokko (HAIHOO!) gottsunko (HAIHOO!)
Toppuri doronko ni naru made (heiheihoo!)
Ashita nante (HAIHOO!) wakkannai (HAIHOO!)
Kyou mo asobeba iki datte pittari de
Minna minna daisukida!! (Daa!)

Those who like what's very fun (hi-ho!) And happy (hi-ho!)
Line up all at once (Hey-hey-ho!)
Form a line (hi-ho!) and tie together (hi-ho!)
We'll protect the justice of the world! (Hoi!)
A game of tags (hi-ho!) Running into each other (hey-hey-ho!)
Until we get completely muddy (hey-hey-ho!)
I don't know a thing (hi-ho!) about tomorrow (hi-ho!)
But we play and hit it off perfectly today, too
Everyone, everyone, I like you all!! (all!)

ハイドウドウ(ハイシドウドウ) ハイドウドウ(ハイシドウドウ)
ゲロゲログワ(ゲロゲログワ) ゲロゲログワ(ゲロゲログワ)
ハイドウドウ(ハイシドウドウ) ハイドウドウ(ハイシドウドウ)
ゲロゲログワ(ゲロゲログワ)

Hai doudou (haishi doudou) hai doudou (haishi doudou)
Gerogeroguwa (gerogeroguwa) gerogeroguwa (gerogeroguwa)
Hai doudou (haishi doudou) hai doudou (haishi doudou)
Gerogeroguwa (gerogeroguwa)

Giddyup whoa whoa (giddyup whoa whoa) giddyup whoa whoa (giddyup whoa whoa)
Ribbit ribbit croak (ribbit ribbit croak) ribbit ribbit croak (ribbit ribbit croak)
Giddyup whoa whoa (giddyup whoa whoa) giddyup whoa whoa (giddyup whoa whoa)
Ribbit ribbit croak (ribbit ribbit croak)

こもれび おひさまのにおい おしゃべり ないしょ話
木の実たべたら すっぱくって おおさわぎ~!!

Komorebi ohisama no nioi oshaberi naisho-banashi
Kinomi tabetara suppakutte oosawagi~!!

Sunlight through trees, the smell of sunshine, chatting, a secret talk
When we eat berries, they're so sour we make a fuss~!!

めっちゃんこ たのしーの うれしーの スキなの この指とまれ!
たのしいを うれしいを ずっと忘れない やくそく
たのしーも うれしーも まいあがれ お空の上まで
明日なんて わっかんない だから全力で あそぶんだ!(だぁ!)

Mecchanko tanoshii no ureshii no suki nano kono yubi tomare
Tanoshii o ureshii o zutto wasurenai yakusoku
Tanoshii mo ureshii mo maiagare osora no ue made
Ashita nante wakkannai dakara zenryoku de asobunda! (Daa!)

Those who like what's really fun and happy, get together
I won't forget fun and happiness, I promise
Fun and happiness, fly high above the sky like us
I don't know a thing about tomorrow, so let's play with all of our energy! (Energy!)

たのしーの(ハイホー!) うれしーの(ハイホー!)
スキなの この手にとまれ!(ヘイヘイホー!)
あつまって(ハイホー!) わになって(ハイホー!)
だいのなかよしに なっちゃうぞ!(ホイ!)
とっちゃうぞ(ハイホー!) いっとーしょう(ハイホー!)
かけっこ お山の上まで(ヘイヘイホー!)
かくれてちゃ(ハイホー!) もったいない(ハイホー!)
ひろい世界の どこだって うんとあそべば だれだって ニッコリで
みんな みんな ともだちだ!!(だぁ!)

Tanoshii no (HAIHOO!) ureshii no (HAIHOO!)
Suki nano kono te ni tomare! (Heiheihoo!)
Atsumatte (HAIHOO!) wa ni natte (HAIHOO!)
Dai no nakayoshi ni nacchau zo! (Hoi!)
Tocchau zo (HAIHOO!) ittooshou (HAIHOO!)
Kakekko oyama no ue made (heiheihoo!)
Kakuretecha (HAIHOO!) mottainai (HAIHOO!)
Hiroi sekai no dokodatte unto asobeba daredatte nikkori de
Minna minna tomodachida!! (Daa!)

Those who like what's really fun (hi-ho!) and happy (hi-ho!)
Get together! (Hey-hey-ho!)
Gather around (hi-ho!) Form a ring (Hi-ho!)
Let's get very close to each other! (Hoi!)
I'll earn for (hi-ho!) the first rank (Hi-ho!)
Let's race until the top of the mountain (Hey-hey-ho!)
There is no reason to (hi-ho!) hide yourself (hi-ho!)
Anywhere in this large world, anyone can play and smile
Everyone, everyone, is my friend! (Friend!)

たのしーぞ うれしーぞ みんな みんな ともだちだ!

Tanoshii zo ureshii zo minna minna tomodachida!

I'm having fun~! I'm happy~! Everyone, everyone, is my friend!

CD Recordings

THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 05 (sung by: Tamaki Ogami)