Tashika na Ashiato

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Tashika na Ashiato
General song data
Original title: たしかな足跡
Romanized title: Tashika na Ashiato
Translated title: A Certain Footprint
Composer: Noriko Fujimoto
Lyricist: Noriko Fujimoto
Arranger: Masayuki Fukutomi
BPM: 97

Tashika na Ashiato is an original song from THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 05. It is performed by Azusa Miura and Rio Momose.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

並木のトンネルを抜けて
黄昏に続く坂を進もう
あの日のように

Namiki no TONNERU o nukete
Tasogare ni tsuzuku saka o susumou
Ano hi no you ni

Passing through the tunnel of trees
and walking the long slope at dusk
Just like that day

落ち込んだ日は遠回り
時計の針は一回り
歌えば 笑顔になれた帰り道

Ochikonda hi wa toomawari
Tokei no hari wa hitomawari
Utaeba egao ni nareta kaerimichi

On days I'm sad, I take a detour
The clock's hand revolves once
If I sing, I can smile on the way home

ほらベンチでは
あどけない私たちが 夢を語ってるよ
遠い「いつか」の今日を待ちわびながら

Hora BENCHI de wa
Adokenai watashi-tachi ga yume o katatteru yo
Tooi "itsuka" no kyou o machiwabi nagara

Look, our inoccent selves
are talking about their dreams on the bench
while they can't wait for today, a distant "sometime"

変わりゆくこの景色の中
変わらない君がいる
迷いながら 目指しながら
描いていく たしかな足跡

Kawari yuku kono keshiki no naka
Kawaranai kimi ga iru
Mayoi nagara mezashi nagara
Egaiteiku tashika na ashiato

In this changing scenery,
you're here, unchanging
While being lost, while aiming
You're leaving certain footprints

夕日を見送る公園で
君の横顔 切なくて
なぜだろう 明日もまた会えるのに

Yuuhi o miokuru kouen de
Kimi no yokogao setsunakute
Naze darou ashita mo mata aeru no ni

At sunset in the park,
Looking your face makes me pained
I wondered why, though we can see each other tomorrow

時はめぐり
やがて枝を別れて それぞれの道を
選んでくこと 隣で感じながら

Toki wa meguri
Yagate eda o wakarete sorezore no michi o
Erandeku koto tonari de kanji nagara

I'm feeling next to you
that time passes and we are eventually going to be parted
and choose our separate paths

流れてくあの雲の向こう
変わらない夢がある
弾みながら つまずきながら
響かせてく あらたな足音

Nagareteku ano kumo no mukou
Kawaranai yume ga aru
Hazumi nagara tsumazuki nagara
Hibikaseteku arata na ashioto

Beyond that drifting cloud
Our dreams remain unchanging
While bouncing along, while stumbling along
I'll let them echo with new footsteps

そしてここから見上げる
「いつか」の未来で
振り向いた私と君が
ちゃんと見つけられるように
前を向いて 歩いてゆくんだ

Soshite koko kara miageru
"Itsuka" no mirai de
Furimuita watashi to kimi ga
Chanto mitsukerareru you ni
Mae o muite aruite yukunda

I'll face forward and walk
so that when you and me looks back
"someday" in the future
I can look up at from here,
we can see us properly

くり返す季節の数だけ
続いてく日々がある
そばにいても 離れてても
10年後も

Kurikaesu kisetsu no kazu dake
Tsuzuiteku hibi ga aru
Soba ni itemo hanaretetemo
Juunengo mo

As the seasons change,
those days continue as well
Whether we're together or apart,
Or even ten years later

変わりゆくこの景色の中
変わらない絆がある
いつだって心 寄り添いながら
描いていこう たしかな足跡
響け あらたな足音

Kawari yuku kono keshiki no naka
Kawaranai kizuna ga aru
Itsudatte kokoro yorisoi nagara
Egaite ikou tashika na ashiato
Hibike arata na ashioto

In this changing scenery,
our bonds remain unchanging
As our hearts always snuggle together
We'll leave certain footprints
Echo, our new footsteps

CD Recordings

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 05 (sung by: Azusa Miura×Rio Momose)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.04 Sunshine Theater (sung by: Rio Momose)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 05 765PRO ALLSTARS (sung by: Azusa Miura)