Torikago Scripture

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Torikago Scripture
General song data
Original title: 鳥籠スクリプチュア
Romanized title: Torikago Sukuripuchua
Translated title: Bird Cage's Scripture
Composer: Takuya Sakai (Arte Refact)
Lyricist: Erika Masaki
Arranger Takuya Sakai (Arte Refact)
BPM: 143
Image song of: Tomoka Tenkubashi
THE iDOLM@STER: Million Live! song card
Tomoka SR33.jpg

Torikago Scripture is an original song from THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 09. It is performed by Tomoka Tenkubashi.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

“選びなさい”

"Erabi nasai"

"Make a choice."

暗闇から眺めてた
まだあどけないその情熱
望むのなら手招くわテンプテーション
囁き...「此方へおいで」と

Kurayami kara nagameteta
Mada adokenai sono jounetsu
Nozomu no nara te maneku wa TENPUTEESHON
Sasayaki... "Kocchi e oide" to

I was watching from the darkness
That innocent passion
If you wish, I will beckon and tempt you
And whisper... "Come this way"

聞かせて 残酷な覚悟を
その両手は運び取れるかしら
Mariaは問う「鍵を開ける?」
鳥籠の世界へと―――Fallen cage

Kikasete zankoku na kakugo o
Sono ryoute wa erabitoreru kashira
Maria wa tou "kagi o akeru?"
Torikago no sekai e to ――― Fallen cage

Let me hear your harsh resolution
I wonder if those hands would be able to make a proper choice
Maria asks "Do you open the lock?"
To the bird cage's world ――― Fallen cage

ロザリオの接吻(くちづけ)
全てを捧ぐプロセス
偽りの愛など決して赦されはしないの

ROZARIO no kuchizuke
Subete o sasagu PUROSESU
Itsuwari no ai nado kesshite yurusare wa shinai no

The rosary’s kiss
The process to offer up all of you
A fake love will never be forgiven

そこに存在(あ)るのなら
迷わず護ってあげる
忘れないで
これは貴方に授ける Loving

Soko ni aru no nara
Mayowazu mamotte ageru
Wasurenai de
Kore wa anata ni sazukeru Loving

If you exist there
I'll protect you without hesitation
Don't forget
This is love I bestow on you

歓びで咽ぶ瞳を見せて…
悲しみに憂う瞳を見せて…
甘やかで苦しい胸の痛みも…
教えてあげる

Yorokobi de musebu hitomi o misete...
Kanashimi ni ureu hitomi o misete...
Amaya ka de kurushii mune no itami mo...
Oshiete ageru

Show me your eyes choked with joy...
Show me your eyes dejected in sorrow...
I will also give you
a sweet, wrenching pain in the chest...

羽ばたく自由に飽きて
囚われたいのなら
私のため生きたらいい
鳥籠に包まれて―――Maiden cage

Habataku jiyuu ni akite
Torawaretai no nara
Watashi no tame ikitara ii
Torikago ni tsutsumarete ――― Maiden cage

If you get tired to fly freely
If you want to be imprisoned
You should live for my sake
Wrapped in a bird cage ――― Maiden cage

跪いてみせて
誰もに見せつけるように
仄暗い礼拝堂(カテドラル)で躯を投げ出して

Hizamazuite misete
Dare mo ni misetsukeru you ni
Honogurai KATEDORARU de karada o nagedashite

Kneel down
As if you showed off to everyone
With a body of yours thrown at a gloomy cathedral

そこに在る心
暴いて 曝け出しなさい
刻まれてる誓い 私は絆と、呼ぶ

Soko ni aru kokoro
Abaite sarakedashi nasai
Kizamareteru chikai watashi wa kizuna to, yobu

Reveal your heart in there
And expose it out
I call the vows engraved on it bonds

一つ、心に信仰を忘れないこと
二つ、労働を惜しまないこと
三つ、精神を鍛えること
四つ、隣人を労わること
五つ、常に相応しくあること
六つ、聖地を敬うこと
七つ、祝福を受け入れること
全ては騎士団の名の下に

Hitotsu, kokoro ni shinkou o wasurenai koto
Futatsu, roudou o oshimanai koto
Mittsu, seishin o kitaeru koto
Yottsu, rinjin o negirawaru koto
Itsutsu, tsuneni fusawashiku aru koto
Muttsu, seichi o uyamau koto
Nanatsu, shukufuku o ukeireru koto
Subete wa kishi-dan no nano shita ni

One, never forget your faith.
Two, be choosy with your efforts.
Three, train your spirit.
Four, care for your neighbors.
Five, appreciate the commonplace.
Six, honor the holy land.
Seven, accept (my) blessing.
All in the name of my knights

聞かせて 残酷な覚悟を
その両手は選び取れるかしら
Mariaは問う「鍵を開ける?」
真実の世界へと…

Kikasete zankoku na kakugo o
Sono ryoute wa erabitoreru kashira
Maria wa tou "kagi o akeru?"
Shinjitsu no sekai e to...

Let me hear your harsh resolution
I wonder if those hands would be able to make a proper choice
Maria asks "Do you open the lock?"
To the world of truth...

ロザリオの接吻(くちづけ)
流れる血や涙さえ捧ぐこと
未来永劫 約束を交わすの

ROZARIO no kuchizuke
Nagareru chi ya namida sae sasagu koto
Miraieigou yakusoku o kawasu no

The rosary’s kiss
You make a promise to offer up even your flowing blood and tears
Through all eternity

孤独を砕いて
抱きしめ護ってあげる
想う限り
きっと…貴方と在るでしょう Loving

Kodoku o kudaite
Dakishime mamoru tte ageru
Omou kagiri
Kitto... anata to aru deshou Loving

I'll break that solitude,
hug and protect you
As long as you wish
Surely... love will be there with you

CD Recordings

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 09 (sung by: Tomoka Tenkubashi)