Tsubasa

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Tsubasa
Tsubasa-jacket.jpg
General song data
Original title: ツバサ
Romanized title: Tsubasa
Translated title: Wings
Composer: Naoto Matohara
Lyricist: Naoto Matohara
Original Arranger: Naoto Matohara
Original Artist: UNDER GRAPH
BPM: 105
iM@S Cover Data
Covered by: Ryo Matsunaga

Tsubasa is a cover song appeared on THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage. It was sung by Ryo Matsunaga and was originally sung by UNDER GRAPH.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

明け方過ぎの国道までの細い抜け道 君が呟く
「恐いものなど何も無いよ」と見送る為の言葉に涙流れた
つまらぬ事で話は絶えず 散らかる部屋で笑いあえてた
夢追う事に恐れは無くて 生まれた街とサヨナラ決めた

Akegata sugi no kokudou made no hosoi nukemichi kimi ga tsubuyaku
"Kowai mono nado nanimo nai yo" to miokuru tame no kotoba ni namida nagareta
Tsumaranu koto de hanashi wa taezu chirakaru heya de warai aeteta
Yume ou koto ni osore wa nakute umareta machi to sayonara kimeta

Until dawn passed on the thin highway that there's no way out of, you whispered
"I'm not scared of anything" for the sake of seeing me off, and tears flowed into your words
We were constantly talking about nothing, and laughing together in my messy room
Not afraid to chase my dreams, I decided to say goodbye to the city I was born in

「いつか会いに来る」と 「いつも忘れない」と
手を振る君の瞳も 言えずにココロの中で誓う

"Itsuka ai ni kuru" to "itsumo wasurenai" to
Te o furu kimi no me mo iezu ni kokoro no naka de chikau

Your eyes didn't say "I'll come and see you one day" or "I'll never forget you"
As you waved goodbye, but in my heart, I swore them

旅立つ空に 出会いと別れ 青春の日々 全てを描き
いつか互いに大きな花を 綺麗な花を咲かせまた共に笑おう

Tabidatsu sora ni deai to wakare seishun no hibi subete o egaki
Itsuka tagai ni ookina hana o kirei na hana o saka semata tomo ni waraou

Setting off for the sky, meetings, and partings, days of youth paint a picture of everything
One day let's make a big flower, a pretty flower, bloom together, and laugh once again

あの日を胸に あて無く続く道は眠れぬ夜と連なる

Ano hi o mune ni atenaku tsuzuku michi wa nemurenu yoru to tsuranaru

That day continues along aimlessly in my heart, the road spreads out along with the sleepless night

叶いかけた夢と 紡ぎだした文字の
狭間で揺れるのは 気紛れ 日替わり 時計の針

Kanai kaketa yume to tsumugi dashita moji no
Hazama de yureru no wa kimagure higawari tokei no hari

The space between the dreams that began to come true and the characters that I started to write
I'm shaking, I'm fickle, the daily special, the hands-on my watch

流れる雲に 明日を誓えど 置いてかれてる不安はよぎる
その度君を 君の言葉を 思い返して 涙集め声枯らす

Nagareru kumo ni ashita o chikaedo oitekareteru fuan wa yogiru
Sono tabi kimi o kimi no kotoba o omoikaeshite namida atsume koe karasu

I can't make a promise to the flowing clouds that it will be tomorrow, but I feel like my anxiety is dying off
I think back on you and your words; the tears collect, and my voice goes hoarse

今も信じているよ いつも忘れないよ
手を振る君の瞳を 帰らぬ儚き蒼き日々を

Ima mo shinjite iru yo itsumo wasurenai yo
Te o furu kimi no hitomi o kaeranu hakanaki aoki hibi o

Even now I believe in you, I'll never forget
The old and fleeting days that I'll never get back, your eyes as you stood there waving goodbye

旅立つ空に 出会いと別れ 青春の日々 全てを描き
いつか互いに大きな花を 綺麗な花を咲かすと決めた
変わらぬ空に 君を映して 上手く飛べたら 高く飛べたら
ツバサ広げて 秋風越えて 夢を手にして 会えたなら共に笑おう

Tabidatsu sora ni deai to wakare seishun no hibi subete o egaki
Itsuka tagaini ookina hana o kirei na hana o sakasu to kimeta
Kawaranu sora ni kimi o utsushite umaku tobetara takaku tobetara
Tsubasa hirogete akikaze koete yume o te ni shite aeta nara tomo ni waraou

Setting off for the sky, meetings, and partings, days of youth paint a picture of everything
Not afraid to chase my dreams, I decided to say goodbye to the city I was born in
You're reflected in the unchanging sky; if I could fly well if I could fly high
I would spread my wings, pass through the autumn breeze, get ahold of my dreams. When we meet again, let's laugh together

会えたなら共に笑おう

Aeta nara tomo ni waraou

When we meet again, let's laugh together

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 33 Starry-Go-Round (sung by: Ryo Matsunaga)

Credits

Lyrics