VIVID Imagination

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
VIVID Imagination
General song data
Original title: VIVID イマジネーション
Romanized title: VIVID Imajineeshon
Translated title: VIVID Imagination
Composer: Satoru Kuwabara (Arte Refact)
Lyricist: Erika Masaki
Arranger Takuya Sakai (Arte Refact)
BPM: 145
Image song of: Anna Mochizuki
THE iDOLM@STER: Million Live! song card
Anna SR13.jpg

VIVID Imagination is an original song from THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 02. It is performed by Anna Mochizuki.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

Vivid Vivid
ココニパスヲニュウリョク
Rabbit Rabbit
承認

Vivid Vivid
Koko ni PASU o nyuuryoku
Rabbit Rabbit
Shounin

Vivid Vivid
Input password here
Rabbit Rabbit
Password accepted

Welcome to the Virtual World.

Welcome to the Virtual World.

Welcome to the Virtual World.

伝えたいコトはちゃんとあるけれど
ナゼか上手く声に出来ないから
顔文字はどうして デフォルトじゃないの?(´・ω・`)
なんてね 無いものねだりで

Tsutaetai koto wa chanto aru keredo
Naze ka umaku koe ni dekinai kara
Kaomoji wa doushite DEFORUTO janai no?
Nante ne naimononedari de

There are some things I want to tell you, but
For some reason I can't speak that well
Why isn't my emoticon the default? (´・ω・`)
Never mind, I'm asking for the impossible

パスワードを入力
そっとゲートは開いてく いつも
リアルと違う顔
メイクアップ完了 飛び込むの Let’s Go!

PASUWAADO o nyuuryoku
Sotto GEETO wa hiraiteku itsumo
RIARU to chigau kao
MEIKU APPU kanryou tobikomu no Let’s Go!

Input your password
and quietly open the gate
This is the side of me that's different from real life
Make up complete, so jump in, let's go!

(Catch me!)トキメキがジャンプして
(Touch me!)ココロとシナプスが
ホラ 繋がってシンクロするの スピードあげて
(Catch me!)ドキドキがショートする
(Touch me!)ログインでマジカルな(ファンタジー?)
「私」目覚める(ネバーランド)
―――大胆不敵なガール

(Catch me!) Tokimeki ga JANPU shite
(Touch me!) Kokoro to SHINAPUSU ga
Hora tsunagatte SHINKURO suru no SUPIIDO agete
(Catch me!) Dokidoki ga SHOOTO suru
(Touch me!) ROGUIN de MAJIKARU na (FANTAJII?)
"Watashi" mezameru (NEBAARANDO)
――― Daitan futeki na GAARU

(Catch me!) My excitement's jumping
(Touch me!) Hey, my heart and synapses
are linked and start synchronizing. Gather speed
(Catch me!) My heartbeat is shorting out
(Touch me!) After logging in, a magical (fantasy?)
"me" will awaken (in Neverland)
--- as a daring girl

Vivid Vivid
キミノナマエキカセテ
Rabbit Rabbit
承認

Vivid Vivid
Kimi no namae kikasete
Rabbit Rabbit
Shounin

Vivid Vivid
Tell me your name
Rabbit Rabbit
Accepted

Welcome to the Virtual World.

Welcome to the Virtual World.

Welcome to the Virtual World.

問題は解かなきゃ次へと進めない
それはたぶん、ドコだって同じデショ?
経験値重ねて挑みに行かなきゃ
ステージは常にクリティカル☆ミ

Mondai wa tokanakya tsugi e to susumenai
Sore wa tabun, dokodatte onaji desho?
Keikenchi kasanete idomi ni ikanakya
SUTEEJI wa tsune ni KURITIKARU

We have to fix problems, otherwise we can't proceed
That's probably the same everywhere, right?
You have to gain EXP before going to the stage
It's always critical☆ミ

オンラインの窓辺で手を振ってる
キミの隣まで
ワープしてっていいかな?
話したいコトがあふれちゃう
Calling!

ONRAIN no madobe de te o futteru
Kimi no tonari made
WAAPU shite tte ii kana?
Hanashitai koto ga afurechau
Calling!

You're waving your hand through the online window
Is it okay if I warp
to be by your side?
The things I wanna talk about are overflowing
Calling!

(Catch me!)リプライもフルパワー
(Touch me!)レベルはいつもテンションMAXで
“大好き”をただ…伝えたいから!
(Catch me!)ハンドルで呼び合う
(Touch me!)ログインのプロセスで(リアライズ!)
「私」目覚める(ネバーランド)
―――変幻自在なガール

(Catch me!) RIPURAI mo FURU PAWAA
(Touch me!) REBERU wa itsumo TENSHON MAX de
"Daisuki" o tada… tsutaetai kara!
(Catch me!) HANDORU de yobiau
(Touch me!) ROGUIN no PUROSESU de (RIARAIZU!)
"Watashi" mezameru (NEBAARANDO)
――― Hengen jizai na GAARU

(Catch me!) A full-powered reply
(Touch me!) My level is always at tension max,
so I have to tell you... "I love you!"
(Catch me!) Calling each other's handle
(Touch me!) Through the login process, (Realize!)
"I'll" wake up (in Neverland)
--- as a phantasmagorical girl

I won’t…ホントはずっと
I want…気付いて欲しい
言葉じゃない 姿じゃない
まるでコインみたい
Let me… 裏側にいる「私」だって
ちゃんと現実-ここ-にいる「私」なの

I won’t… honto wa zutto
I want… kizuite hoshii
Kotoba janai sugata janai
Marude KOIN mitai
Let me… uragawa ni iru "watashi" datte
Chanto koko ni iru "watashi" nano

I won't... The truth is
I want... I've always wanted you to notice
Without words and without a form
I'm like a coin
Let me... The "me" on the other side
is the "me" here (in real life), too

『今日もビビッと パーフェクト!イェイ!!』

"Kyou mo bibitto PAAFEKUTO! IIEI!!"

"I'm vividly perfect today, too! Yay!!"

(Catch me!)隠されたトビラは
(Touch me!)単純なパズルの中 眠ってて
出逢う日をただ…ずっと待ってる
(Catch me!)デジタルはマジカル
(Touch me!)ログインでトクベツな(ファンタジー)
「私」目覚める(ネバーランド)
―――大胆不敵なガール

(Catch me!) Kakusareta tobira wa
(Touch me!) Tanjun na PAZURU no naka nemuttete
Deau hi o tada… zutto matteru
(Catch me!) DEJITARU wa MAJIKARU
(Touch me!) ROGUIN de tokubetsu na (FANTAJII)
"Watashi" mezameru (NEBAARANDO)
――― Daitan futeki na GAARU

(Catch me!) The door hidden
(Touch me!) is sleeping in a simple puzzle
and only waiting to meet you
(Catch me!) Digital is magical
(Touch me!) After logging in, a precious (fantasy)
"me" will awaken (in Neverland)
--- as a daring girl

Vivid Vivid
ココニパスヲニュウリョク
Rabbit Rabbit
承認
Welcome to the Game...

Vivid Vivid
Koko ni PASU o nyuuryoku
Rabbit Rabbit
Shounin
Welcome to the Game...

Vivid Vivid
Input password here
Rabbit Rabbit
Password accepted
Welcome to the Game...

Vivid Vivid
キミノナマエキカセテ
Rabbit Rabbit
承認

Vivid Vivid
Kimi no namae kikasete
Rabbit Rabbit
Shounin

Vivid Vivid
Tell me your name
Rabbit Rabbit
Accepted

Imagination Girl.

Imagination Girl.

Imagination Girl.

Appearances

In Concerts

THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 2nd LIVE ENJOY H@RMONY Day 2 (sung by: Shiina Natsukawa)

CD Recordings

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 02 (sung by: Anna Mochizuki)