YOUou MYshin!

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
YOUou MYshin!
General song data
Original title: YOU往MY進!
Romanized title: YOUou MYshin!
Translated title: Pushing Forward!
Composer: Yuusuke Shirato
Lyricist: mft
Arranger: Yuusuke Shirato,
Yoshihiro Kusano
BPM: 161
Image stat:
Personal song of:
Image song of: Ami Futami
Weiβ Schwarz TCG song card
File:None

YOUou MYshin! is an original song performed by Ami Futami on THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 2 -SECOND SEASON- 02 Futami Ami. It is one of the few Image songs that belongs to only one of the Futami Twins, with YOUou MYshin! belonging only to Ami Futami.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

ありゃりゃりゃりゃ 怒られた!
ハシャいで 騒いで転んで でんぐり返ってワイ!
ストレートまかせとけ!
ちょっとやそっとじゃ 曲がってらんない一途なポリシー

A-ry-ry-ry-rya okorareta!
HASHA ide sawai de koron de denguri gaette WAI!
SUTOREETO makase toke!
Chotto ya sotto ja magatte rannai ichizu na PORISHII

A-ry-ry-ry-rya they got mad at me!
I was running around, being loud, falling over, and rolling over yay!
I’m all about being straight!
My one policy which won’t bend not even for a bit!

Hey Hey ヘコんじゃダメでしょ
No No それじゃなんもできない
You You やることあんでしょ?
Yes Yes やっと気付いたかい!

Hey Hey HEKOn ja DAME desho
No No sore janan mo dekinai
You You yaru koto an desho?
Yes Yes yatto kizuitakai!

Hey, hey don’t feel down!
No, no then you won’t be able to do anything!
You, you have things to do, right?
Yes, yes you finally realized them!?

勉強 恋愛 仕事 遊び あれも これも ほにゃららも!

Benkyou renai shigoto asobi are mo kore mo honyarara mo!

Studying, love, work, play, this or that or whatever!

超~飛び出せ その扉だ Let's Go!

Chou~tobidase sono tobira da Let's Go!

Just leap in, that’s the door, Let’s Go!

進め 止まらずに進め!
何メートル? 気にしなくていいよ

Susume tomarazu ni susume!
Nan MEETORU? Ki ni shinaku de ii yo

Advance, don’t stop and advance!
How many meters? Don’t worry about that!

どんだけ勇気出すかじゃん
いつか笑ってパーティ
さあ エネルギーチャージしておけ

Don dake yuuki desuka jan
itsuka waratte PAATEI
Saa ENERUGII CHAAJI shite oke

See how serious you can be?
Keep on smiling with your party!
Come, recharge your energy!

うりゃりゃりゃりゃ 駆け抜けろ!
壁なんか勢いつけたら 普通に登り坂!
バリケード何じゃそら!
ちょっとやそっとじゃ ビクともしないよ鍛えたボディー

U-ry-ry-ry-rya kakenukero!
Kabe nanka ikioi tsuke tara futsuu ni nobori zaka!
BARIKEEDO nan ja sora!
Chotto ya sotto ja BIKU to moshinai yo kitaeta BODEII

U-ry-ry-ry-rya break through!
Any wall can become a simple hill if you use all your energy!
Barricades? Don’t worry!
Our trained bodies won’t even budge a bit!

瞬発力 全速力 精神力 あと体力
パラメーター上げまくれば 不可能も可能になるよ

Shunpatsuryoku zensokuryoku seishinryoku ato tairyoku
PARAMEETAA agemakureba fukanou mo kanou ni naru yo

High output, top speed, strength of will, and also body strength.
If we keep increasing our parameters, the impossible becomes possible!

勉強 恋愛 仕事 遊び あれも これも ほにゃららも!

Benkyou renai shigoto asobi are mo kore mo honyarara mo!

Studying, love, work, play, this or that or whatever!

超~飛び出せ もっと飛び出せ Let's Go!

Chou~tobidase motto tobidase Let's Go!

Just leap in, leap in again! Let’s Go!

走れ がむしゃらに走れ!
勝った負けた? そんなルールないよ

Hashire gamu shara ni hashire!
Katta maketa? Sonna RUURU nai yo

Run, just run however you want!
Win? Lose? There aren't any rules like that!

どんだけ本気出すかじゃん
いつか笑ってパーティ
さあ エネルギーチャージしておけ

Don dake honki desuka jan
itsuka waratte PAATEI
Saa ENERUGII CHAAJI shite oke

See how serious you can be?
Keep on smiling with your party!
Come, recharge your energy!

おりょりょりょりょ 大変だ!
時間がないのに やることアレコレ多すぎる!
ショートカット見つけなきゃ!
ちょっとやそっとじゃ 寄り道できないタイムアタック

O-ry-ry-ry-ryo taihen da!
Jikan ga nai no ni yaru koto AREKORE oosugiru!
SHOOTOKATTO mitsukenakya!
Chotto ya sotto ja yori michi dekinai TAIMU ATAKKU

O-ry-ry-ry-ryo we have a problem!
There’s so much I want to do but not enough time!
I have to find a shortcut…!
I’m in time attack mode where I can’t afford any detours!

やったったっ やったったっ またまた やったったっ…
アチャチャ アチャチャチャ ハリキリすぎた…
あわわっだだだっだだれか来たっ!
アハハッ エヘヘッ 笑ってごまかそっ

Yattatta yattatta mata mata yattatta...
ACHACHA ACHACHACHA HARIKIRI sugi da...
Awawa dadada ddadare ka mi da!
AHAHA EHEHE waratte gomakasou

Now I've done it… again and again, now I've done it…
Oh boy, oh boy, oh boy… I was too eager…
Oh wha-what, so-so-so-someone is here!
Ahaha~ Hehehe~ I’ll just laugh it off…

ゆらり ぷかぷかお風呂タイム
1日ゴクロー
ポカポカ湯上りタイム
あした、またハリキロ!

Yurari puka puka ofuro TAIMU
Ichinichi GOKUROO
Poka poka yuagari TAIMU
Ashita, mata HARIKIRO!

It’s time to relax in a warm bath.
That was a good day.
Time to get out of this warm bath.
Let’s go at full force tomorrow too!

走れ どこまでも走れ!
振り向くのはゴールしてからさ

Hashire dokomademo hashire!
Furimuku no wa GOORU shite kara sa

Run, run however far you can!
Don’t look back, do that after you reach your goal!

進め 迷わずに進め!
悩むようなナビはいらないよ

Susume mayowazu ni susume!
Nayamu youna NABI wa iranai yo

Advance, advance with no worries!
You don’t need a navigation system which worries too much!

あんだけ信じた道じゃん
いつかみんなでパーティ
さあ エネルギーチャージして OK!

Andake shinjita michi jan
itsuka minna de PAATEI
Saa ENERUGII CHAAJI shite OK!

That’s the path you believe in so much, right?
Someday, we’ll party together.
So come, recharge your energy, OK!?

うりゃりゃりゃりゃ 駆け抜けろ!
壁なんか勢いつけたら 普通に登り坂!
バリケード何じゃそら!
ちょっとやそっとじゃ ビクともしないよ鍛えたボディー!

U-ry-ry-ry-rya kakenukero!
Kabe nanka ikioi tsuke tara futsuu ni nobori zaka!
BARIKEEDO nan ja sora!
Chotto ya sotto ja BIKU to moshinai yo kitaeta BODEII

U-ry-ry-ry-rya break through!
Any wall can become a simple hill if you use all your energy!
Barricades? Don’t worry!
Our trained bodies won’t even budge a bit!

Trivia

  • The song title "YOUou MYshin!" is a pun of 勇往邁進! (Yuuou Maishin!). You and My are written in Japanese as ユウ (Yuu) and マイ (Mai) respectively.

In Concerts

THE IDOLM@STER 6th ANNIVERSARY SMILE SUMMER FESTIV@L!! IN NAGOYA (performed by: Asami Shimoda)

CD Recordings

THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 2 -SECOND SEASON- 02 Futami Ami (sung by: Ami Futami)
THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 2 -SECOND SEASON- 02 Futami Ami (Original Karaoke)
THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -LOVE&PEACE!- (sung by: Ami Futami)

Credits

Translation