Yume o Nozoitara

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Yume o Nozoitara
CM Yume o Nozoitara.jpg
General song data
Original title: 夢をのぞいたら
Romanized title: Yume o Nozoitara
Translated title: When I Peek Into My Dream
Composer: Saeki YouthK
Lyricist: Saeki YouthK
Arranger: Shuhei Mutsuki
BPM: 105

Yume o Nozoitara is an original song that made its in-game debut on THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage. The full version appears on THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Yume o Nozoitara. It is performed by the top 3 idols in each type for the 8th General Election featured in THE iDOLM@STER: Cinderella Girls.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

自分らしく 嬉しく
夢を覗いたら
ちょっぴり見えちゃったの

Jibun-rashiku ureshiku
Yume o nozoitara
Choppiri miechatta no

Being myself makes me happy
When I peek into my dream
I could see a tiny part of it

ここにいる私たちにしか
わからない不安とかもあると思うけど(Uh Uh)
積み重ねてきたものが少し 認められた
それならなんとなくわかるでしょ?

Koko ni iru watashi-tachi ni shika
Wakaranai fuan toka mo aru to omou kedo (Uh Uh)
Tsumikasanete kita mono ga sukoshi mitomerareta
Sorenara nantonaku wakaru desho?

With no one else but us here
There are things I don't understand that makes me feel uneasy, but (Uh Uh)
I learned to appreciate the things I'd accumulated over time
If that's so, I think I understand it somehow, right?

そんな感じ そんな感じ
今のわたしはそんな感じ
酸いも甘いもしっかりちゃっかり
知った気になっていい感じ
夢が叶う 大袈裟じゃないみたいね
みんながいるなら

Sonna kanji sonna kanji
Ima no watashi wa sonna kanji
Suimoamaimo shikkari chakkari
Shitta ki ni natte ii kanji
Yume ga kanau oogesa janai mitai ne
Minna ga iru nara

Such feelings, such feelings
Such feelings of the present me
Through the sweets and bitters of life, I stand steady and shrewdly
It felt good to know that
My dream will come true, I'm not exaggerating it
As long everyone's here

そう 君も君も君も 全部
絶対居なくちゃダメなのヨ
しっかり握って(ぎゅっぎゅっ)
はぐれないように
そう 誰も誰も誰も 全部
決して欠けたらダメなのヨ
そしたら 私はここにいられない

Sou kimi mo kimi mo kimi mo zenbu
Zettai inakucha dame nano yo
Shikkari nigitte (gyu-gyu)
Hagurenai you ni
Sou dare mo dare mo dare mo zenbu
Kesshite kaketara dame nano yo
Soshitara watashi wa koko ni irarenai

Yes, every, every, every one of you
must be here or else this is useless
I'll hold onto this firmly (tight-tight)
So that I won't lose my way
Yes, every, every, every one of us
It's no use if we never lack something
Then I won't be able to come here

自分らしく 嬉しく
夢を覗いたら
ちょっぴり見えちゃったの

Jibun-rashiku ureshiku
Yume o nozoitara
Choppiri miechatta no

Being myself makes me happy
When I peek into my dream
I could see a tiny part of it

いらない記憶なんてのはないけど
忘れたい出来事とかもあるね(うんうん)
どれもこれも一人じゃできない 大事なもの
優劣だとか、そういうんじゃないの

Iranai kioku nante no wa nai kedo
Wasuretai dekigoto toka mo aru ne (un un)
Dore mo kore mo hitori ja dekinai daiji na mono
Yuuretsuda toka, souiun janai no

I don't have any memories to recall, but
There are some occasions I want to forget (hmm-hmm)
I can't do all the things I cherish so much by myself
To be on par with something, it's not like that

そんな感じ そんな感じ
なんか悟ってしまった感じ?
劣等感とか罪悪感より
自身が感じる自信が肝心
みんなで笑う それだけが一番の
理想の未来図

Sonna kanji sonna kanji
Nanka satotte shimatta kanji?
Retsutoukan toka zaiakukan yori
Jishin ga kanjiru jishin ga kanjin
Minna de warau soredake ga ichiban no
Risou no miraizu

Such feelings, such feelings
Did you feel that you'd realized something?
That it's more important to feel more confident in yourself
than to feel inferior or guilty
Let's laugh with everyone, that alone is the best way
to picture our ideal future

そう 君も君も君も 全部
無茶苦茶し過ぎもダメなのヨ
ちゃんと掴まって(ぎゅっぎゅっ)
転ばないように
そう 誰も誰も誰も 全部
おいてけぼりはダメなのヨ
なぜなら 明日を一緒に見ていたい

Sou kimi mo kimi mo kimi mo zenbu
Muchakucha shisugi mo dame nano yo
Chanto tsukamatte (gyu-gyu)
Korobanai you ni
Sou dare mo dare mo dare mo zenbu
Oitekebori wa dame nano yo
Nazenara ashita o issho ni mite itai

Yes, every, every, every one of you
shouldn't make too much of a mess
I'll grab this properly (tight-tight)
So that I won't fall down
Yes, every, every, every one of us
shouldn't leave someone behind
Because I wanna see tomorrow together

申し分なし 最高級(クラシック)
胸のワクワク
ちょっぴり溢れちゃったの

Moushibun nashi KURASHIKKU
Mune no wakuwaku
Choppiri afurechatta no

The perfect classics
make my heart beat with excitement
I could feel a tiny part of it overflow

恋 愛 よりもっともっと大きなものを
分け 合い つつ ほらほら手を繋いで
喜怒 哀 楽 一緒に集めていこう
そんな夢が ちょっぴり見えちゃったの

Koi ai yori motto motto ookina mono o
Wake ai tsutsu hora hora te o tsunaide
Kido ai raku issho ni atsumete ikou
Sonna yume ga choppiri miechatta no

What's bigger, bigger than love and romance
is sharing while, look-look, holding hands
Let's collect the joys, anger, pathos, and humor together
I could see a tiny part of those dreams

そう 君も君も君も 全部
失敗しちゃったってイイのヨ
なんでも話して 不安なこと
そう 君も君も君も 全部
ひとつになる運命なのよ
それなら そうさなんにも怖くない

Sou kimi mo kimi mo kimi mo zenbu
Shippai shichattatte ii no yo
Nandemo hanashite fuan na koto
Sou kimi mo kimi mo kimi mo zenbu
Hitotsu ni naru unmei nano yo
Sorenara sousa nannimo kowakunai

Yes, every, every, every one of you
It's okay to fail
We can talk about the things that worries you whatever you want
Yes, every, every, every one of you
all become one like it's fate
If that's so, that's right, we're not scared of anything

そう 君も君も君も 全部
絶対居なくちゃダメなのヨ
しっかり握って(ぎゅっぎゅっ)
はぐれないように
そう 誰も誰も誰も 全部
決して欠けたらダメなのヨ
そしたら 私はここにいられない

Sou kimi mo kimi mo kimi mo zenbu
Zettai inakucha dame nano yo
Shikkari nigitte (gyu-gyu)
Hagurenai you ni
Sou dare mo dare mo dare mo zenbu
Kesshite kaketara dame nano yo
Soshitara watashi wa koko ni irarenai

Yes, every, every, every one of you
must be here or else this is useless
I'll hold onto this firmly (tight-tight)
So that I won't lose my way
Yes, every, every, every one of us
It's no use if we never lack something
Then I won't be able to come here

自分らしく 嬉しく
夢を覗いたら
ちょっぴり見えちゃったの

Jibun-rashiku ureshiku
Yume o nozoitara
Choppiri miechatta no

Being myself makes me happy
When I peek into my dream
I could see a tiny part of it

自分らしく 嬉しく
夢を見せるから
しっかり見ていてよ

Jibun-rashiku ureshiku
Yume o miseru kara
Shikkari mite ite yo

Being myself makes me happy
Because I can show off my dream
Please keep looking at me

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Yume o Nozoitara (sung by: THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS!! (Mio Honda, Karen Hojo, Riamu Yumemi, Kozue Yusa, Yukimi Sajo, Shiki Ichinose, Fumika Sagisawa, Mayu Sakuma, and Natalia‎‎))
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Yume o Nozoitara (Original Karaoke)
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Yume o Nozoitara (sung by: Mio Honda, Karen Hojo, and Kozue Yusa)